Full text: Beiträge zur Volkskunde

188 
so erklärt sich auch die Bedeutung „ Niederung , Tal " , vgl . ndd . delle ( Depedelle Urk , No . 965 , Anm . 5 , vom Jahre 1476 ) , hochd . tal u . s . w . , vgl . telle DWb II , 699 . Anknüpfung an ags . dile ahd . tilli nhd . dill „ anethum " = „ zu dem Dill " wäre formell möglich , ist aber aus sachlichen Gründen unwahrscheinlich . 
166 . hôijënë ( höwene ) ' ) „ ( Stätteznr ) Beherbergung1' ? Vielleicht Abstraktum zu afrs . hovia „ beherbergen " mnd . hoven . — hôwëne kann auch als „ zu dem Hafen " erklärt werden vgl . wang . höewn mnd . haven ( e ) . Dagegen aber spricht , dass in Ramsloh dieses Wort unbekannt , in Strücklingen die Form „ hâu . ëiîë " üblich ist ( vgl . mnd . havinge ) ; sie scheint aus dem ndd . lehnt zu sein . — Somit ist die erste Erklärung die wahrscheinlichere . 
167 . schipbik , unsicher , schip - pile ist ( ostfrs . - plattd . ) der schmale Teil des Schiffes am Hinter - oder steven ; mau vergleicht es mit französ . pique . Ob es hieraus entstellt ist , etwa in Anknüpfung an ein stl . * bïk ( das sich zu bek „ Schnabel " verhält wie etwa stl . tïkë zu mhd . zëcke „ Holzbock " ) , und somit „ Schiffsschnabel " bedeutete ? Hierfür könnte die bei Strackerjan , Abergl . II , 231 vorkommende Form Suppih ( mit p ) sprechen . Das Grundstück mag etwa nach Schiffstrümmern , die dort lagerten , benannt sein . 
168 . wërbelt vgl . No . 95 . 
169 . fosnésë „ Fosse's Nesse' " , Fossa , Fosse ist ein in den Urkk . häufiger Personenname ( an hochd . Fuchs = stl . fòks ist nicht zu denken ) ; zu ne se s . o . No . 41 . 
170 . wëdënë „ Rodung " ( oder „ Weide " ? aus * waidbii - \ 
' ) Möglich ist , dass dieses Wort auch für „ Begräbnis " gebraucht ward und in der Ladungsformel med 'n döde töü hôwëne ( Zeitschr . d . V . f . Volkskde . 1893 S . 269 ) enthalten ist . Auch könnte für diesen Fall an ein Abstraktum Von afrs . havnia mnd . hävenen „ besorgen " dacht werden — eine Bedeutung , die aber für einen Flurnamen nicht passt .
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.